×
×
×
×
여기에 글을 작성하여 주세요
×
M
O
B
classic
Friedrich Cerha: Eine Art Chansons
100
10,000
1,400
Artboard 2
LABEL
Kairos
RELEASE DATE
April 5, 2019
DURATION
56:04
Album TRACKS
DISC 1
1
프리드리히 체르하
Eine Art Chansons (60) Teil I: Statt Ouvertüre [Instead of an Overture]
01:27
2
 
Teil I: hörprobe [audition]
00:56
3
 
Teil I: sonett [sonnett]
00:41
4
 
Teil I: Klatsch [Gossip]
00:14
5
 
Teil I: Zungentraining [Tounge training]
00:17
6
 
Teil I: Klassisch [Classic]
00:21
7
 
Teil I: ein deutsches denkmal [A German Monument]
01:08
8
 
Teil I: Kleines Gedicht für große Stotterer [Small Pem for Big Stutterers]
01:27
9
 
Teil I: Epitaph
01:09
10
 
Teil I: Wenn der Puls [When the Pulse]
00:37
11
 
Teil I: Mazurka (nach Satie) [Mazurka (after Satie)]
01:10
12
 
Teil I: Vierzeiler [Auatrain]
00:56
13
 
Teil I: sieben Kinder [seven Children]
00:32
14
 
Teil I: Die Wühlmaus [The Vole]
00:56
15
 
Teil I: Puppenmarsch [Doll March]
00:37
16
 
Teil I: etüde in f [etude in f]
00:52
17
 
Teil I: doixannda
00:55
18
 
Teil II: ich bekreuzige mich [I cross myself]
00:33
19
 
Teil II: lichtung [(d)irection]
00:19
20
 
Teil II: fragment
00:29
21
 
Teil II: österreichisches fragment [austrian fragment]
00:33
22
 
Teil II: ich brech dich [i'll break you]
00:17
23
 
Teil II: Waschmaschienen [Washing Machine]
00:23
24
 
Teil II: thechdthen jahr [sixteenth year]
00:45
25
 
Teil II: falamaleikum
00:31
26
 
Teil II: Ioch [laugh/hole]
00:28
27
 
Teil II: wien: heldenplatz [vienna: heldenplatz]
01:02
28
 
Teil II: 13. märz [March 13]
01:07
29
 
Teil II: keiner schließlich [no one finally]
00:25
30
 
Teil II: vater komm erzähl vom krieg [father come tell me about the war]
00:51
31
 
Teil II: was können sie dir tun [what can they do to you]
01:17
32
 
Teil II: koexistenz [coexist]
01:17
33
 
Teil II: sieben weltwunder [seven world wonders]
00:41
34
 
Teil II: ich habe einen sessel [I have a chair]
00:41
35
 
Teil II: bis [to]
01:05
36
 
Teil II: Zwergenparade [Dwarf Parade]
00:45
37
 
Teil II: kleeblattgasse [shamrock alley]
02:18
38
 
Teil II: Valse sentimentale et elegiaque
03:01
39
 
Teil II: Tür auf [Door open]
00:23
40
 
Teil II: haiku
00:20
41
 
Teil II: ich was not yet in brasilien [I was not yet in brazil]
02:17
42
 
Teil III: synopsis einer politischen rede [synopsis of a political speech]
00:29
43
 
Teil III: väterlicher rat [paternal advice]
01:54
44
 
Teil III: dar wein [the wine]
01:35
45
 
Teil III: es is schod [it's a pity]
00:40
46
 
Teil III: Minipotpourri
00:39
47
 
Teil III: schdiagn schdeign [climb stairs]
00:28
48
 
Teil III: heid gnauffm di dian [today the doors creak]
01:00
49
 
Teil III: In da donau di nixaln [in the danube the mermaids...]
00:54
50
 
Teil III: aum baunhof [at the trainstation]
00:39
51
 
Teil III: i was ned [I don't know]
01:21
52
 
Teil III: i glaube se san ka kawalia [I don't think you are a gentleman]
00:38
53
 
Teil III: Polka (nach Satie) [Polka (with Satie)]
00:41
54
 
Teil III: I siz in da kuchl [I sit in the kitchen]
00:48
55
 
Teil III: elegie [elegy]
01:59
56
 
Teil III: da blade edi (the fat edi)
01:18
57
 
Teil III: mizzi
01:25
58
 
Teil III: sogn s freilein san se lungangraung [tell me miss are you lung-sick]
01:03
59
 
Teil III: um middanochd [around midnight]
00:54
60
 
Teil III: wennes stinkt [when it stinks]
01:07
61
 
Teil III: schwung [momentum]
00:29
 
 
ALBUM SHOUTS
0/1000 characters used