×
×
×
×
여기에 글을 작성하여 주세요
×
M
O
B
classic
Bach: Johannes-Passion
100
10,000
1,400
Artboard 2
LABEL
Melodiya
RELEASE DATE
February 1, 2019
DURATION
02:09:59
Motion Album Tracks
  • Страсти по Иоанну, часть I, BWV 245: Ария "Ах, душа, куда ты...
    3:
  • Страсти по Иоанну, часть I, BWV 245: Ария "Чтобы цепи...
    5:10
  • Страсти по Иоанну, часть I, BWV 245: Ария "Я тоже, ликуя,...
    3:57
  • Страсти по Иоанну, часть I, BWV 245: Евангельский...
    3:24
  • Страсти по Иоанну, часть I, BWV 245: Хор "Бог, о Господь...
    12:03
  • Страсти по Иоанну, часть I, BWV 245: Хорал "Безогляден в...
    1:51
  • Страсти по Иоанну, часть I, BWV 245: Хорал "О свет любви,...
    1:31
  • Страсти по Иоанну, часть I, BWV 245: Хорал "О, кто Тебя...
    1:14
  • Страсти по Иоанну, часть I, BWV 245: Хорал "По воле Божьей...
    1:09
  • Страсти по Иоанну, часть II, BWV 245: Ариозо "Смотри же, о...
    3:04
트랙전체보기
Album TRACKS
DISC 1
1
요한 제바스티안 바흐
요한 수난곡 BWV 245 Part One: Chorus: Herr, unser Herrscher (Lord, our ruler, whose fame in every land is glorious!)
12:01
2
 
Part One: Evangelic recitative: Jesus ging mit seinen Jüngern (Jesus went with His disciples over the brook Cedron)
03:23
3
 
Part One: Chorale: O große Lieb (O great love, o love beyond measure)
01:30
4
 
Part One: Evangelic recitative: Auf daß das Wort erfüllet würde (So that the word might be fulfilled, which He spoke)
01:26
5
 
Part One: Chorale: Dein Will gescheh (Your will be done, Lord God)
01:08
6
 
Part One: Evangelic recitative: Die Schar aber und der Oberhauptmann (The band, however, and the captain and the servants of the Jews took Jesus...)
00:57
7
 
Part One: Aria: Von den Stricken (To untie me from the knots of my sins, my Savior is bound)
05:09
8
 
Part One: Evangelic recitative: Simon Petrus aber folgete (Simon Peter however followed after Jesus with another disciple)
00:21
9
 
Part One: Aria: Ich folge dir gleichfalls (I follow You likewise with happy steps)
03:56
10
 
Part One: Evangelic recitative: Derselbige Jünger (This same disciple was known to the high priest)
04:02
11
 
Part One: Chorale: Wer hat dich so geschlagen? (Who has struck you thus, my Savior?)
01:12
12
 
Part One: Evangelic recitative: Und Hannas sandte (And Hannas send Him bound)
02:23
13
 
Part One: Aria: Ach mein Sinn (Alas, my conscience, where will you flee at last)
02:59
14
 
Part One: Chorale: Petrus, der nicht denkt zurück (Peter, who did not recollect)
01:50
15
 
Part Two: Chorale: Christus, der uns selig macht (Christ, who makes us blessed)
01:20
16
 
Part Two: Evangelic recitative: Da führeten sie Jesum (Then they led Jesus before Caiaphas in front of the judgment hall)
05:15
17
 
Part Two: Chorale: Ach großer König (Ah great King, great for all times)
01:07
18
 
Part Two: Evangelic recitative: Da sprach Pilatus zu ihm (Then Pilate said to Him: Then You are a King?)
02:58
19
 
Part Two: Arioso: Betrache, meine Seel (Contemplate, my soul, with anxious pleasure)
03:03
20
 
Part Two: Aria: Erwäge (Consider, how His blood-stained back in every aspect)
08:04
DISC 2
1
 
Part Two: Evangelic recitative: Und die Kriegsknechte (And the soldiers wove a crown of thorns)
06:48
2
 
Part Two: Chorale: Durch dein Gefängnis, Gottes Sohn (Through Your prison, Son of God)
01:11
3
 
Part Two: Evangelic recitative: Die Jüden aber schrieen und sprachen (The Jews, however, screamed and said)
04:40
4
 
Part Two: Aria and Chorus: Eilt, ihr angefochtnen Seelen (Hurry, you tempted souls)
05:21
5
 
Part Two: Evangelic recitative: Allda kreuzigten sie ihn (There they crucified Him, and two others with Him on either side)
02:30
6
 
Part Two: Chorale: In meines Herzens Grunde (In the bottom of my heart)
01:22
7
 
Part Two: Evangelic recitative: Die Kriegsknechte aber (The soldiers however, that had crucified Jesus)
04:14
8
 
Part Two: Chorale: Er nahm alles wohl in acht (He took good care of everything in the last hour)
01:44
9
 
Part Two: Evangelic recitative: Und von Stund an (And from that hour the disciple took her to himself)
01:52
10
 
Part Two: Aria: Es ist vollbracht! (It is finished!)
05:54
11
 
Part Two: Evangelic recitative: Und neiget das Haupt (And bowed His head and departed)
00:26
12
 
Part Two: Aria and Chorus: Mein teurer Heiland (My precious Savior, let me ask)
04:43
13
 
Part Two: Evangelic recitative: Und siehe da (And behold, the curtain in the temple was torn in two pieces)
00:40
14
 
Part Two: Arioso: Mein Herz (My heart - while the entire world with Jesus' suffering likewise suffers)
00:58
15
 
Part Two: Aria: Zerfließe (Dissolve, my heart, in floods of tears)
06:23
16
 
Part Two: Evangelic recitative: Die Jüden aber (The Jews however, since it was the Sabbath day)
02:32
17
 
Part Two: Chorale: O hilf, Christe (O help, Christ, Son of God)
01:23
18
 
Part Two: Evangelic recitative: Darnach bat Pilatum (Afterwards Joseph from Arimathia)
02:09
19
 
Part Two: Chorus: Ruht wohl (Rest well, you blessed limbs)
08:34
20
 
Part Two: Chorale: Ach Herr, laß dein lieb Engelein (Ah, Lord, let Your dear little angel)
02:31
 
 
ALBUM SHOUTS
0/1000 characters used